La diversité des organisations combattantes dans le monde arabe : de la prétendue synonymie entre tanẓīm et munaẓẓama - Université Rennes 2 Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Bulletin d'Etudes Orientales Année : 2014

تنوع المنظمات المحاربة في العالم العربي: في الترادف المزعوم بين تنظيم ومنظمة

The diversity of fighting organizations in the Arab world: the alleged synonymy between tanẓīm and munaẓẓama

La diversité des organisations combattantes dans le monde arabe : de la prétendue synonymie entre tanẓīm et munaẓẓama

Résumé

تتناول هذه المقالة مسألة أوزان الأفعال المزيدة والتطور الممكن لللغة العربية الحديثة للصحف من خلال مدونة مأخوذة من الموقع www.aljazeera.net تتكون من مقالات واقعية عن حرب العراق نشرت في شهر نوفمبر/تشرين الثاني سنة ٢٠٠٥. فبعد تحديد الموضوع (الأوزان المزيدة وأصول اشتقاقها) وتحديد منهج التحليل (التركيبي المعنوي) للمدونة، تهدف دراسة بعض الشواهد أن تبين إذا كانت منطلقاً رئيساً لبعض تطورات لغوية ولبعض عادات جديدة للتواصل بالنسبة لقواعد النحو العربي ولقواعد الباحثين الأجانب في تعليم الأوزان المزيدة. ومن ذلك المنطلق تُطرح مسألة الترادف بين مصطلحي "تنظيم" و"منظَّمة". وفي هذه الدراسة سأقارن أوزان تلك المدونة الإلكترونية بالأوزان المزيدة بالأشكال المماثلة المأخوذة من النسخة الورقية لجريدة الحياة المطبوعة التي تتناول أيضا أحداث الحرب وأعمال العنف في العراق في شهر نوفمبر/تشرين الثاني سنة ٢٠٠٥
This article deals with the possible evolution of modern written Arabic from the press through a recent corpus extracted from the website www.aljazeera.net, which describes the war in Iraq from a factual point of view in November 2005. Before comparing the extended verbal forms of this corpus with the same verbal forms found in the same period and dealing with the same theme in the newspaper al-Ḥayāt, it first defines the object (the extended verbal forms, derivation bases) as well as the analysis method of the corpora (synchronic and diachronic analyses). In a third part, it moves on to the study of some extended verbal forms which must reveal whether they represent an evolution in the communication uses in relation to the Arabic standard, and in the Arabist standard in teaching the extended forms. These few forms are the base of the question of the synonymy between tanẓīm and munaẓẓama.
Cet article traite des formes verbales dérivées et de l’évolution éventuelle de l’arabe moderne de presse à travers un corpus extrait du site www.aljazeera.net et constitué d’articles factuels portant sur la guerre en Irak et publiés en novembre 2005. Après une définition de l’objet (formes dérivées, bases de dérivation) et de la méthode d’analyse (syntactico-sémantique) du corpus, l’étude de quelques occurrences vise à révéler si elles sont un support privilégié d’évolution et de nouveaux usages de communication par rapport à la norme grammaticale arabe et à la norme arabisante d’enseignement des formes dérivées. C’est à partir de cette base que s’est posée la question de la synonymie tanẓīm/munaẓẓama, qui fait l’objet d’une comparaison avec les mêmes formes relevées dans un corpus papier (la guerre en Irak dans des articles factuels du quotidien al-Ḥayāt datés de novembre 2005).
Fichier principal
Vignette du fichier
beo-1290.pdf (417.25 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...

Dates et versions

hal-02188413 , version 1 (18-07-2019)

Identifiants

Citer

Marie Baize-Robache. La diversité des organisations combattantes dans le monde arabe : de la prétendue synonymie entre tanẓīm et munaẓẓama. Bulletin d'Etudes Orientales, 2014, 62, pp.77-97. ⟨10.4000/beo.1290⟩. ⟨hal-02188413⟩
43 Consultations
75 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More